ترجمة المواقع الإلكترونية 

هل ترغب في زيادة في المبيعات العالمية وتوسيع نطاق عملك؟ بمجرد دخولك السوق الجديدة، ضع في الاعتبار تعريب موقعك الإلكتروني.
 

 فماذا يعني تعريب المواقع الإلكترونية؟

يعد تعريب المواقع الإلكترونية أو ترجمتها عملية تعديل للموقع الإلكتروني الحالي لتسهيل الوصول إليه واستخدامه وجعله ملائمًا من الناحية الثقافية لجمهور محدد. على الرغم من أن اللغة الإنجليزية تعد من بين أفضل أربع لغات مستخدمة على الإنترنت اليوم، إلا أن معظم المستخدمين لا يفضلون تصفح المواقع الإلكترونية باللغة الإنجليزية. يقضي الزوار ضعف وقتهم على موقعك الإلكتروني، إذا كان يعرض المحتوى بلغتهم الأم. إن فوائد تعريب المواقع الإلكترونية واضحة حيث تسعى الشركات لتوسيع نطاقها للوصول إلى الأسواق الجديدة والجمهور حول العالم وزيادة المبيعات الدولية. نحن لا نترجم المحتوى فقط ولكن نعرِّبه بطريقة تناسب أسواق معينة كما نقدم حلولًا شاملة متعددة اللغات لأكثر من 30 لغة.
 

خدمات ترجمة الموقع 

 
  1. هندسة الترجمة

 يعد تشفير الحروف بشكل صحيح أمرًا ضروريًا ومهمًا في مشاريع الترجمة قبل القيام بعملية الترجمة. يدرك مهندسو التعريب والخبراء في مجال ترجمة المواقع الإلكترونية من البداية الحاجة إلى خطة تراعي اتجاه ترتيب النصوص المختلفة مثل النصوص من اليمين إلى اليسار كما يتعين مراعاة الاختلاف بين اللغات من حيث المساحة اللازمة بعدد الأحرف عند كتابة النص.
 
  1.  الترجمة

 بمجرد تحديد السوق المستهدفة، فمن المهم العمل مع مترجمين محليين يكونوا خبراء متخصصين يمكنهم فهم السوق المستهدفة. من الضروري فهم المعايير المحلية والتعرف على القيم الثقافية الخاصة بها. إلى جانب ترجمة المحتوى وملائمته بطريقة صحيحة، يجب أن تتكيف ترجمة الموقع مع مسائل السوق المحددة على سبيل المثال العطلات وتنسيقات التواريخ ووحدات القياس والعملات. ويجب أيضًا التطرق للصور التي تناسب الثقافة المحلية والألوان المقبولة في هذه الثقافة. يجب تطبيق تعريب الوسائط المتعددة، على سبيل المثال استخدام التعليقات الصوتية و/أو الترجمة على مقاطع الفيديو المتوفرة على موقعك، فسيساعدك هذا على الوصول إلى عملاء حول العالم بطريقة أسرع. ستساعدك أيضًا ترجمة كل من دراسات الحالة ورسوم البيانات والمستندات على موقعك الإلكتروني في الوصول إلى مزيد من الأفراد داخل المناطق العالمية المستهدفة.
 
  1. تحسين محرك البحث (SEO)

إحدى النقاط المهمة التي يتعين علينا وضعها في عين الاعتبار هي تحسين محرك البحث. إذا أردت جذب الزوار لموقعك الإلكتروني المحلي الجديد من خلال كثرة ظهوره في نتائج البحث، فإنك تحتاج إلى تحسين محركات البحث المحلية لموقعك. يمكن لخبراء SEO المحليين تقديم المساعدة في بعض الكلمات الرئيسية والمحتوى الذي يبحث عنه الجمهور في موقعك الإلكتروني. إن استخدام معايير SEO مصطحبة بترجمة الموقع الإلكتروني سيؤدي إلى جذب المزيد من العملاء لشركتك عن طريق ظهوره في محركات البحث مثل جوجل.
 
  1.  الجودة

يعتبر فحص ضمان الجودة والترجمة خطوة أساسية قبل البدء في إطلاق الموقع الإلكتروني. يختبر مهندسو الفحص لدى سعودي سوفت أداء الموقع الإلكتروني ويتحققون من التطابق بين النص الأصلي وترجمته بما في ذلك إدخال نص بطريقة غير مناسبة والإعدادات الإقليمية وعيوب الشكل النهائي. توفر شركة سعودي سوفت أيضًا اختبارات لغوية لضمان الدقة اللغوية في؛ النحو والإملاء وعلامات الترقيم وما إلى ذلك.
 
 
 إذا كنت تنوي التوسع في الأسواق الجديدة، فيمكن لشركة سعودي سوفت مساعدتك في ترجمة موقعك الإلكتروني ومقاطع الفيديو الخاصة بك بالإضافة إلى معايير SEO التي ستساعدك في الوصول إلى السوق المستهدفة بطريقة أسرع. تواصل معنا اليوم لمعرفة المزيد عن خدماتنا.