As a main differentiator between Translation and Localization, Localization Engineering is a critical phase in most localization projects. It sometimes has to happen before the content localization starts and after content localization is complete. The final product might be a localized e-Learning course, software application, website, online help component or a multimedia content, like a Flash, audio or video piece.
For more than 30 years, we have been building and compiling localized content into multiple languages, helping our clients to publish their content globally.
One of the key processes in our Machine Translation initiative is the data engineering, where data is processed to come up with clean quality data ready for engine training. Our engineering team successfully managed to prepare MT data for several domains and language pairs.
Digitization projects also might have to go through a content engineering phase, where an OCR process might be necessary.
As part of our efforts to ensure providing our clients with a quality output, our localization engineers work closely with our development team on continuously developing and improving Saudisoft proprietary QA tools, which combine all QA checks, including language specific checks, like the ones for BiDi languages.
Our localization engineering team is always up-to-date with the latest technology, tool and trends in the localization market. In addition to being equipped with the latest technology, they work towards developing their own ideas and coming up with a creative automation solutions to overcome localization challenges.